--> -->
Trang chủ Hữu nghị Bốn phương kết bạn
06:25 | 25/06/2022 GMT+7
Theo dõi thoidai.com.vn trên

Bộ luật Dân sự Pháp được dịch sang tiếng Việt: Nguồn tham khảo hữu ích cho Việt Nam

"Bản dịch tiếng Việt cuốn Bộ luật Dân sự Pháp sẽ là nguồn tài liệu tham khảo quý cho các cơ quan xây dựng và thực thi pháp luật, các cơ sở đào tạo, nghiên cứu của Việt Nam trong thời gian tới".
Ký giả Pháp dành nhiều lời ngợi ca Huế Ký giả Pháp dành nhiều lời ngợi ca Huế
Lễ hội “Ici Vietnam”: quảng bá ẩm thực Việt Nam tại Pháp Lễ hội “Ici Vietnam”: quảng bá ẩm thực Việt Nam tại Pháp
Đại sứ Nicolas Warnery trao  tượng trưng bản dịch Bộ luật Dân sự Pháp dưới dạng một cuốn sách cho đại diện Bộ Tư pháp Việt Nam.
Đại sứ Nicolas Warnery trao tượng trưng bản dịch Bộ luật Dân sự Pháp dưới dạng một cuốn sách cho đại diện Bộ Tư pháp Việt Nam.

Bà Nguyễn Chi Lan – Phó Vụ trưởng Vụ Pháp luật dân sự - kinh tế (Bộ Tư pháp) nhấn mạnh như vậy trong phát biểu tại lễ trao bản dịch tiếng Việt cuốn Bộ luật Dân sự Pháp cho Bộ Tư pháp Việt Nam ngày 24/6. Sự kiện do Đại sứ quán Pháp phối hợp với các cơ quan liên quan tổ chức.

Theo bà Nguyễn Chi Lan, Bộ luật Dân sự Pháp được ban hành từ năm 1804 đã thể hiện những tinh hoa của nền văn hóa pháp luật đồng thời đặt nền móng cho sự phát triển của hệ thống pháp luật dân sự Pháp cũng như nhiều quốc gia khác trên thế giới.

Bộ luật Dân sự Pháp được dịch sang tiếng Việt: Nguồn tham khảo hữu ích cho Việt Nam
Bà Nguyễn Chi Lan: "Bộ luật dân sự Pháp đã trở thành nguồn tài liệu tham khảo quý cho các cơ quan xây dựng và thực thi pháp luật, các cơ sở đào tạo, nghiên cứu của Việt Nam".

“Tại Việt Nam, Bộ luật Dân sự Pháp đã trở thành nguồn tài liệu tham khảo quý báu cho các cơ quan xây dựng và thực thi pháp luật, các cơ sở đào tạo, nghiên cứu. Đặc biệt trong quá trình xây dựng Bộ luật Dân sự của Việt Nam, các cơ quan xây dựng pháp luật của Việt Nam luôn coi trọng, nghiêm túc nghiên cứu và tiếp thu có chọn lọc các quy định của Bộ luật Dân sự Pháp phù hợp với điều kiện kinh tế - xã hội của Việt Nam. Việc xây dựng, công bố ấn phẩm bản dịch cập nhật Bộ luật Dân sự của Pháp bởi vậy có ý nghĩa rất quan trọng”, bà Nguyễn Chi Lan cho biết.

Bộ luật Dân sự Pháp - Tài liệu tham khảo quý cho Việt Nam
Ông Nicolas Warnery - Đại sứ đặc mệnh toàn quyền Cộng hòa Pháp tại Việt Nam.

Đại sứ đặc mệnh toàn quyền Cộng hòa Pháp tại Việt Nam – ông Nicolas Warnery cho biết: Bộ luật Dân sự giữ vị trí quan trọng trong hệ thống pháp luật của các quốc gia. Các quy định trong bộ luật liên quan trực tiếp đến quyền và lợi ích hợp pháp của cá nhân, tổ chức khi tham gia vào quan hệ dân sự.

Để tạo điều kiện và tăng cường hơn nữa sự trao đổi trong lĩnh vực luật dân sự vốn có ý nghĩa quan trọng chủ chốt trong quan hệ hợp tác giữa hai nước, Đại sứ quán Pháp đã thực hiện việc dịch thuật Bộ luật Dân sự Pháp sang tiếng Việt và tổ chức buổi lễ bàn giao công trình cho Bộ Tư pháp Việt Nam.

“Pháp luôn mong muốn hợp tác mạnh mẽ và lâu dài với Việt Nam trong lĩnh vực pháp luật và tư pháp”, Đại sứ Nicolas Warnery khẳng định.

Thông tin thêm về Bộ luật Dân sự Pháp, ông Jean-François de Montgolfier, Vụ trưởng Vụ Dân sự và Con dấu, Bộ Tư pháp cho biết: Pháp – Việt Nam chia sẻ cùng một nền văn hóa pháp lý. Đó là văn hóa pháp lý lục địa, pháp lý thành văn, văn hóa civil law, tựu trung là văn hóa của Bộ luật Dân sự.

Luật gia Pháp khi nghiên cứu Bộ luật Dân sự Việt Nam có thể tìm thấy rất nhiều thuật ngữ pháp lý quen thuộc: quyền hình ảnh, quyền giám hộ, trách nhiệm dân sự, hoa lợi, cầm cố hay thế chấp... "Rất nhiều điểm tham chiếu chung nhưng sự gần gũi này tất nhiên không phải là sự đồng nhất và đó chính là điều làm cho sự hợp tác của hai nước trở nên phong phú. Sự so sánh giữa pháp luật Pháp và pháp luật Việt Nam đôi khi bộc lộ những điểm trái ngược thú vị", ông Jean-François de Montgolfier cho biết.

Bộ luật Dân sự Pháp ra đời từ năm 1804, hiện nhiều nội dung của Bộ luật đã được sửa đổi bổ sung đặc biệt là phần pháp luật cá nhân và gia đình không còn liên quan gì đến luật đã tồn tại vào đầu thế kỷ 19. Bản dịch sang tiếng Việt đã cập nhật cuộc cải cách lớn về pháp luật nghĩa vụ diễn ra vào năm 2016 và đã sửa đổi hơn 300 điều trong Bộ luật Dân sự Pháp liên quan đến pháp luật hợp đồng, chế độ nghĩa vụ chung và chứng minh nghĩa vụ, đây là lý do tại sao bản dịch mới rất hữu ích.

Ông Jean-François de Montgolfier cho rằng các luật gia Pháp có thể tham khảo những cải cách của pháp luật dân sự Việt Nam trong quá trình cải cách Bộ luật Dân sự Pháp; đồng thời bày tỏ mong muốn bản dịch Bộ luật Dân sự Pháp sang tiếng Việt sẽ thường xuyên cập nhật nội dung của những lần cải cách trong tương lai, qua đó làm giàu thêm quan hệ hợp tác hai nước.

Pháp và Việt Nam đã có gần 30 năm hợp tác trong lĩnh vực pháp luật và tư pháp, thể hiện qua việc ký kết nhiều thỏa thuận ở các cấp cao nhất của cơ quan tư pháp hai nước và giữa các hiệp hội nghề nghiệp (công chứng, luật sư, thừa phát lại). Pháp đã dành hơn 900 suất học bổng cho các sinh viên Luật xuất sắc, triển khai chương trình đào tạo pháp luật bằng tiếng Pháp cho gần 200 học viên Việt Nam.
Đại sứ quán Pháp tại Việt Nam tìm kiếm giải pháp khắc phục rác thải nhựa Đại sứ quán Pháp tại Việt Nam tìm kiếm giải pháp khắc phục rác thải nhựa
Địa chỉ Đại sứ quán Pháp tại Việt Nam Địa chỉ Đại sứ quán Pháp tại Việt Nam
Hải An - Hồng Anh
Nguồn:

Tin bài liên quan

Tiến sĩ Trần Hữu Sơn nhận Huân chương Hiệp sĩ Cành cọ Hàn lâm của Pháp

Tiến sĩ Trần Hữu Sơn nhận Huân chương Hiệp sĩ Cành cọ Hàn lâm của Pháp

Ngày 13/5 tại Hà Nội, Đại sứ quán Pháp tại Việt Nam đã tổ chức Lễ trao tặng Huân chương Hiệp sĩ Cành cọ Hàn lâm cho Tiến sĩ Trần Hữu Sơn, Viện trưởng Viện Nghiên cứu Ứng dụng Văn hóa và Du lịch, nguyên Phó Chủ tịch Thường trực Hội Văn nghệ dân gian Việt Nam, nguyên Giám đốc Sở Văn hóa, Thể thao và Du lịch tỉnh Lào Cai.
1.600 người Việt tham gia tìm hiểu pháp luật Nhật Bản

1.600 người Việt tham gia tìm hiểu pháp luật Nhật Bản

Chiều 28/4, tại Đại sứ quán Việt Nam tại Nhật Bản đã diễn ra lễ trao giải “Cuộc thi tìm hiểu pháp luật Nhật Bản” dành cho người Việt Nam đang sinh sống, lao động và học tập tại xứ sở mặt trời mọc. Cuộc thi góp phần thiết thực vào việc nâng cao hiểu biết về luật pháp và phát triển vững chắc cộng đồng người Việt tại quốc gia Đông Bắc Á này.
Đẩy mạnh công tác phổ biến, giáo dục pháp luật vùng đồng bào dân tộc thiểu số ở Lào Cai

Đẩy mạnh công tác phổ biến, giáo dục pháp luật vùng đồng bào dân tộc thiểu số ở Lào Cai

Thời gian qua, tỉnh Lào Cai luôn chú trọng đẩy mạnh công tác tuyên truyền phổ biến, giáo dục pháp luật (PBGDPL) vùng đồng bào dân tộc thiểu số (DTTS) và miền núi. Góp phần tạo sự đồng thuận, tin tưởng của người dân vào sự lãnh đạo của Đảng; chấp hành tốt các quy định về pháp luật của Nhà nước, tăng cường ý thức tự giác bảo vệ an ninh, trật tự trong khu dân cư và xây dựng mối quan hệ tốt đẹp giữa đồng bào các dân tộc.

Đọc nhiều

Tăng cường quan hệ Đối tác Chiến lược toàn diện Việt Nam – Hoa Kỳ

Tăng cường quan hệ Đối tác Chiến lược toàn diện Việt Nam – Hoa Kỳ

Ngày 21/7, tại Trụ sở Quốc hội, Phó Chủ tịch Quốc hội Trần Quang Phương đã tiếp Đại sứ Hoa Kỳ tại Việt Nam Marc E. Knapper, nhân dịp hai nước kỷ niệm 30 năm thiết lập quan hệ ngoại giao và thúc đẩy triển khai khuôn khổ quan hệ Đối tác Chiến lược toàn diện.
Chủ tịch nước gửi điện mừng thiết lập quan hệ ngoại giao Việt Nam - Sri Lanka

Chủ tịch nước gửi điện mừng thiết lập quan hệ ngoại giao Việt Nam - Sri Lanka

Nhân kỷ niệm 55 năm thiết lập quan hệ ngoại giao giữa nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam và nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa dân chủ Sri Lanka (21/7/1970 - 21/7/2025), ngày 21/7, Chủ tịch nước Lương Cường đã gửi điện mừng tới Tổng thống Anura Kumara Disanayaka.
Tin quốc tế ngày 23/7: Thái Lan từ chối thuế 0% cho hàng Mỹ, báo động nạn đói tăng nhanh tại Gaza

Tin quốc tế ngày 23/7: Thái Lan từ chối thuế 0% cho hàng Mỹ, báo động nạn đói tăng nhanh tại Gaza

Thái Lan nói "không" với thuế 0% cho hàng Mỹ; Báo động trình trạng người chết đói tăng nhanh tại Gaza; Nga mở rộng danh sách quan chức EU bị cấm nhập cảnh... là tin quốc tế đáng chú ý ngày 23/7.
Ngày hội văn hóa Việt Nam tại Upha: Thắt chặt tình hữu nghị Việt Nam - Liên bang Nga

Ngày hội văn hóa Việt Nam tại Upha: Thắt chặt tình hữu nghị Việt Nam - Liên bang Nga

Ngày 20/7, tại thành phố Upha - thủ phủ Cộng hòa Bashkortostan thuộc Liên bang Nga đã diễn ra Ngày văn hóa Việt Nam tại Upha.
Việt Nam - Bulgaria đẩy mạnh hợp tác trong lĩnh vực y tế và đào tạo nguồn nhân lực

Việt Nam - Bulgaria đẩy mạnh hợp tác trong lĩnh vực y tế và đào tạo nguồn nhân lực

Với nền tảng hợp tác truyền thống, quyết tâm chính trị của lãnh đạo cấp cao và yêu cầu của tình hình mới, Việt Nam và Bulgaria đang hội tụ đầy đủ các động lực để thúc đẩy hợp tác trên các lĩnh vực, trong đó có lĩnh vực y tế và lĩnh vực đào tạo nguồn nhân lực.

Multimedia

Xem trên
infographic dau hieu nhan biet lu quet
so doanh nghiep thanh lap moi va quay tro lai hoat dong tang 265
infographic ky nang tranh bay lua dao du lich mua cao diem
Xin chờ trong giây lát...
[Video] Người truyền cảm hứng về tình yêu nước
Sinh viên Lào đi chùa tắm Phật mừng Tết cổ truyền Bunpimay
[Video] 60 phút - Hành trình thay đổi cuộc đời
MV "Bắc Bling": Cụ già, em nhỏ ngân nga, du khách gần xa tỏ bày hứng thú
[Video] Dự án CAF: Ươm mầm những công dân toàn cầu tương lai
[Video] Du khách quốc tế trải nghiệm lễ Phật đầu năm tại chùa Tam Bảo (Đà Nẵng)
Tết của bác sĩ trực cấp cứu - hồi sức tích cực
Đại sứ nhóm G4 hát "Năm qua đã làm gì"
[Video] Bản hòa ca tình hữu nghị chào năm mới 2025
[Video] 30 năm quan hệ Việt Nam - Hoa Kỳ: từ chiến tranh đến đối tác chiến lược toàn diện
[Video] Samaritan’s Purse và Plan International Việt Nam hỗ trợ người dân Việt Nam phục hồi sau bão
[Video] Tái thiết thôn Làng Nủ: Quân đội - Nhân dân đồng hành xây dựng tương lai mới
Thời tiết hôm nay (23/7): Bão số 3 đã tan, mưa lớn tiếp diễn ở nhiều khu vực

Thời tiết hôm nay (23/7): Bão số 3 đã tan, mưa lớn tiếp diễn ở nhiều khu vực

Theo Trung tâm Dự báo khí tượng thủy văn quốc gia, ngày 23/7, dù bão số 3 (Wipha) đã tan nhưng vùng nhiễu động suy yếu từ bão vẫn gây mưa to cho Bắc Bộ và các vùng lân cận.
Người dân chủ động theo dõi thời tiết, chằng chống nhà cửa, sẵn sàng ứng phó bão số 3 (Wipha)

Người dân chủ động theo dõi thời tiết, chằng chống nhà cửa, sẵn sàng ứng phó bão số 3 (Wipha)

Sáng 19/7, bão số 3 (Wipha) đã vượt qua đảo Lu Dông (Philippines), tiến vào Biển Đông với cường độ ngày càng mạnh. Dự báo trong những ngày tới, bão có thể đạt cấp 12, giật cấp 14, gây mưa lớn, biển động dữ dội, nguy cơ cao xảy ra lốc xoáy, sạt lở. Cơ quan chức năng khuyến cáo người dân cần theo dõi sát các bản tin dự báo thời tiết, chủ động phòng tránh, chằng chống nhà cửa, không ra khơi và chuẩn bị các phương án ứng phó thiên tai phù hợp.
Những khuyến cáo người dân cần lưu ý để đảm bảo an toàn trước, trong và sau bão số 3

Những khuyến cáo người dân cần lưu ý để đảm bảo an toàn trước, trong và sau bão số 3

Sáng 20/7, cường độ bão số 3 (Wipha) mạnh lên đầu cấp 12 (118-133km/h), giật cấp 15. Dự báo trong hôm nay và những ngày tới, bão sẽ tiếp tục di chuyển theo hướng tây, sau chuyển tây tây nam hướng về phía nước ta với tốc độ 20-25km/h. Trước diễn biến của bão, Cục Quản lý đê điều và Phòng, chống thiên tai (Bộ Nông nghiệp và Môi trường) hướng dẫn kỹ năng ứng phó với bão số 3 và mưa lũ sau bão.
Bão số 3 gây mưa dông kèm lốc sét ở Hà Nội, người dân chằng chống nhà cửa sẵn sàng ứng phó

Bão số 3 gây mưa dông kèm lốc sét ở Hà Nội, người dân chằng chống nhà cửa sẵn sàng ứng phó

Dự báo trưa 22/7, bão số 3 đổ bộ đất liền khu vực Hưng Yên - Ninh Bình, hoàn lưu bão gây mưa to và có thể có dông ở khu vực nội thành Hà Nội.
Bão số 3 Wipha tiếp tục diễn biến phức tạp, tâm bão rất gần Hải Phòng, Hưng Yên, Ninh Bình

Bão số 3 Wipha tiếp tục diễn biến phức tạp, tâm bão rất gần Hải Phòng, Hưng Yên, Ninh Bình

Bão số 3 (tên quốc tế Wipha) tiếp tục diễn biến phức tạp, hoàn lưu rộng, gây ảnh hưởng sớm đến khu vực Bắc Bộ.
Thời tiết hôm nay (19/7): Bão số 3 (Wipha) sắp vào biển Đông

Thời tiết hôm nay (19/7): Bão số 3 (Wipha) sắp vào biển Đông

Trung tâm Dự báo Khí tượng Thủy văn Quốc gia, sáng 19/7, bão Wipha đi vào Biển Đông, trở thành bão số 3. Dự báo cơn bão này sẽ mạnh lên khi đi vào Biển Đông.