--> -->
Trang chủ Việt kiều Nhịp sống cộng đồng
06:52 | 26/07/2022 GMT+7
Theo dõi thoidai.com.vn trên

Đưa ngôn ngữ và văn hoá Việt đến gần hơn với bạn bè Đức và thế hệ con em người Việt

Ngày 24/7 tại thủ đô Berlin của CHLB Đức, chị Ngô Thị Bích Thu, giảng viên ngôn ngữ tiếng Việt, cùng chồng là GS. TS. Martin Großheim đã giới thiệu 3 cuốn sách song ngữ Đức - Việt.
Tăng cường quan hệ hợp tác toàn diện giữa Nhật Bản với Đà Nẵng và các tỉnh miền Trung Việt Nam Tăng cường quan hệ hợp tác toàn diện giữa Nhật Bản với Đà Nẵng và các tỉnh miền Trung Việt Nam
Nhân dịp tổ chức Lễ hội Việt Nam - Nhật Bản năm 2022 tại Đà Nẵng, hướng đến kỷ niệm 50 năm Ngày thiết lập quan hệ ngoại giao giữa Việt Nam và Nhật Bản (21/9/1973 - 21/9/2023), phóng viên TTXVN tại Đà Nẵng đã phỏng vấn ông Yakabe Yoshinori, Tổng lãnh sự Nhật Bản tại Đà Nẵng về quan hệ hợp tác song phương giữa Nhật Bản với thành phố Đà Nẵng và các tỉnh miền Trung Việt Nam.
Việt Nam mong muốn hợp tác chặt chẽ hơn với Hoa Kỳ để đẩy mạnh phòng chống mua bán người Việt Nam mong muốn hợp tác chặt chẽ hơn với Hoa Kỳ để đẩy mạnh phòng chống mua bán người
Ngày 21/7, Phó phát ngôn Bộ Ngoại giao Phạm Thu Hằng khẳng định, Việt Nam đã và đang đẩy mạnh các biện pháp phòng chống nạn mua bán người.

Đây là công trình nghiên cứu kéo dài gần 10 năm của hai tác giả nhằm mang ngôn ngữ và văn hoá Việt Nam đến gần hơn với những người muốn tìm hiểu về ngôn ngữ và văn hoá Việt Nam, cũng như đến gần hơn với các thế hệ con em cộng đồng người Việt ở Đức.

Chú thích ảnh
Hai cuốn Tiếng Việt hiện đại 1 và 2.

Theo đó, 3 cuốn sách được giới thiệu cho cộng đồng người Việt ở Berlin nói riêng và nước Đức nói chung gồm cuốn thành ngữ, tục ngữ Việt - Đức "Die Heuschrecke tritt den Elefanten oder David gegen Goliath - Châu chấu đá Voi hay David chống lại Goliath", cuốn "Modernes Vietnamesisch 1" và "Modernes Vietnamesisch 2" (Tiếng Việt hiện đại 1 và 2). Cuốn sách đầu tiên bao gồm khoảng 1.500 thành ngữ và tục ngữ thông dụng, là cuốn thành ngữ, tục ngữ song ngữ đầu tiên được xuất bản tại Đức.

Đây là những câu thành ngữ, tục ngữ được đúc rút từ thực tế, trải qua nhiều thời kỳ, kể cả những biến thể mới của thành ngữ đang được sử dụng rộng rãi cũng được cập nhật trong sách. 2 cuốn Tiếng Việt hiện đại được xây dựng theo các chủ đề khác nhau, không chỉ giúp tạo dễ dàng cho việc học tiếng Việt, tìm hiểu về văn hoá Việt, mà còn chứa đựng nhiều thông tin cập nhật về Việt Nam trên các lĩnh vực, phù hợp các cấp trình độ tiếng Đức từ A1 đến C2.

Đặc biệt, 2 tác giả cũng giới thiệu một cách hệ thống về ngữ âm tiếng Việt, có cả bài tập và phần thu âm giọng bản ngữ (download miễn phí).

Chị Bích Thu, giảng viên môn tiếng Việt tại nhiều trường đại học ở Đức, cho rằng thành ngữ, tục ngữ là bộ phận không thể tách rời khỏi tiếng Việt và 1 người nước ngoài muốn hiểu rõ và sử dụng tiếng Việt thành thạo nhất định phải hiểu và sử dụng được thành ngữ, tục ngữ tiếng Việt. Xuất phát từ nhiệt huyết, sự yêu mến văn hoá Việt của hai tác giả cũng như nhu cầu tìm hiểu về thành ngữ, tục ngữ Việt Nam của sinh viên, vợ chồng chị Bích Thu nhận thấy sự cấp thiết phải viết và xuất bản một cuốn sách như vậy, phù hợp với cả 2 đối tượng là người Đức muốn tìm hiểu về tiếng Việt và văn hoá Việt Nam cũng như người Việt muốn tìm hiểu về nhân sinh quan và văn hoá của người Đức qua các câu thành ngữ, tục ngữ tương tự.

Chú thích ảnh
Cuốn thành ngữ tục ngữ (trái) và cuốn Tiếng Việt hiện đại 2.

Trong khi đó, anh Großheim, hiện là giảng viên môn Lịch sử Việt Nam và Lịch sử Đông Nam Á tại Đại học Quốc gia Seoul (Hàn Quốc), cho biết thành ngữ, tục ngữ phản ánh một số nét đặc sắc của văn hoá Việt Nam và cuốn sách ra đời nhằm giúp độc giả hiểu thêm về tiếng Việt và văn hoá Việt Nam. Tác giả đã sử dụng phương pháp đối chiếu và so sánh, tìm những câu thành ngữ, tục ngữ tương đương trong tiếng Đức, giúp người đọc hiểu rõ nghĩa và cách sử dụng các câu của hai ngôn ngữ. Với những câu tiếng Việt không thể tìm được câu tương đương trong tiếng Đức, tác giả dùng phương pháp tường giải để làm rõ, giúp người đọc có thể hiểu và dùng một cách dễ dàng, hiệu quả.

Theo Giáo sư Großheim, hiểu thành ngữ, tục ngữ cũng sẽ giúp hiểu hơn 2 nền văn hoá, với nhiều điểm tương đồng bên cạnh không ít những dị biệt. Về 2 cuốn "Tiếng Việt hiện đại", Giáo sư Großheim nhấn mạnh nhu cầu cầu cần có 1 bộ giáo trình tiếng Việt hiện đại trong bối cảnh nhu cầu học tiếng Việt và tìm hiểu về văn hoá Việt Nam ngày càng lớn ở Đức. Bên cạnh đó, thế hệ thứ 2, thứ 3 được sinh ra và lớn lên ở Đức cũng cần được quan tâm và học tiếng Việt một cách chính đáng. Tuy nhiên, việc phát âm tiếng Việt chuẩn là cực kỳ khó đối với người nước ngoài và 2 cuốn sách Tiếng Việt hiện đại góp phần vào giải quyết vấn đề này, giúp ngược đọc học cả 4 kỹ năng nghe-nói-đọc-viết tiếng Việt theo từng chủ đề và các chủ đề đều được dịch và giải thích kỹ bằng tiếng Đức.

Để lấy tư liệu và chất liệu cho các cuốn sách, 2 vợ chồng tác giả đã nhiều lần về Việt Nam, đi thực tế khắp các vùng miền để tìm hiểu thêm thông tin và chụp ảnh tư liệu cho các cuốn sách. Do chính là những người giảng dạy về ngôn ngữ hàng chục năm cho người Đức và người nước ngoài cũng như người gốc Việt tại các trường đại học, nên nội dung trong các cuốn sách là sự chắt lọc tinh tuý những gì người đọc cần khi muốn tìm hiểu về tiếng Việt và ngôn ngữ Việt. Giáo sư Großheim cho biết đây là lần đầu tiên các cuốn sách được chính thức giới thiệu đến rộng rãi với cộng đồng người Việt ở Berlin cũng như nước Đức, mặc dù 3 cuốn sách đã được xuất bản một thời gian và hiện đã được đưa vào giảng dạy trong bộ môn tiếng Việt tại một số trường đại học ở Đức.

Chia sẻ với phóng viên TTXVN, chị Bích Thu cho biết xuất bản được 3 cuốn sách là việc làm rất khó khăn, mất nhiều công sức và cần có sự kiên trì, bền bỉ trong suốt quá trình thực hiện. Tuy nhiên, việc ra sách để giúp người Đức tìm hiểu về ngôn ngữ và văn hoá Việt Nam, nhất là giúp các cháu là con em các thế hệ người Việt sinh ra và lớn lên ở Đức, là việc làm rất cần thiết, qua đó giúp các cháu giữ được tiếng Việt, hiểu được văn hoá và cội nguồn dân tộc.

Chú thích ảnh
Các sinh viên học tiếng Việt tới chúc mừng vợ chồng đồng tác giả cuốn sách.

Qua quá trình giảng dạy, bản thân chị cùng chồng đúc rút ra kinh nghiệm và những điều người học mong muốn, và nhờ vào vốn sống và những trải nghiệm thực tế ở các vùng miền tại Việt Nam, nên khi được xuất bản, các cuốn sách đã nhanh chóng đến được với những người quan tâm và được đánh giá rất cao trên trang Amazon. Điểm nổi bật của các cuốn sách là tính cập nhật ngôn ngữ và những thông tin mới, cách xây dựng bố cục nhẹ nhàng, mang tính hệ thống và không quá nặng về lý thuyết. Đặc biệt, phần ngữ âm và cách xưng hô trong tiếng Việt rất được chú trọng, với cách giải thích cụ thể cùng nhiều ví dụ thực tiễn để so sánh.

Phát biểu tại buổi giới thiệu sách, Tiến sĩ Phạm Ngọc Kỳ đánh giá cao công trình và tâm huyết mà đồng tác giả dành cho 3 cuốn sách. Theo ông, đối với cộng đồng người Việt ở nước ngoài nói chung, việc gìn giữ ngôn ngữ tiếng Việt là điều rất quan trọng và với 3 tác phẩm đã xuất bản, các tác giả đã làm được điều rất có ích, đặc biệt là cuốn thành ngữ và tục ngữ Việt - Đức với những câu vốn đã đi sâu vào cuộc sống hằng ngày của người Việt từ xưa đến nay. Các khách mời tham dự buổi ra mắt sách, trong đó có rất nhiều chuyên gia ngôn ngữ học và một số sinh viên đang học tiếng Việt, cũng đánh giá cao giá trị trong các sản phẩm của 2 tác giả, bày tỏ mong muốn cuốn sách sẽ được đông đảo cộng đồng người Việt ở Đức biết tới, cùng chia sẻ-thảo luận trên các diễn đàn nhằm hoàn thiện và mở rộng hơn nữa các nội dung cùng quan tâm.

Cơ hội để nhân dân Ấn Độ và Việt Nam đến gần nhau hơn Cơ hội để nhân dân Ấn Độ và Việt Nam đến gần nhau hơn
Giới thiệu văn hóa các dân tộc với bạn bè quốc tế qua Giới thiệu văn hóa các dân tộc với bạn bè quốc tế qua "ngôn ngữ" riêng của thổ cẩm
Theo Mạnh Hùng/TTXVN
Nguồn:

Tin bài liên quan

Quảng bá dân ca quan họ Bắc Ninh tại Đức

Quảng bá dân ca quan họ Bắc Ninh tại Đức

Ngày 12/4, tại Trung tâm tổ chức sự kiện Berlin (Đức) đã diễn ra chương trình nghệ thuật đặc sắc "Văn hóa Việt Nam - Tinh hoa di sản Kinh Bắc" của Nhà hát Dân ca Quan họ Bắc Ninh.
Ông Nguyễn Trung Kiên làm Chủ nhiệm Ủy ban Nhà nước về người Việt ở nước ngoài

Ông Nguyễn Trung Kiên làm Chủ nhiệm Ủy ban Nhà nước về người Việt ở nước ngoài

Phó Thủ tướng, Bộ trưởng Bộ Ngoại giao Bùi Thanh Sơn vừa ký ban hành Quyết định bổ nhiệm Chủ nhiệm và 4 Phó Chủ nhiệm Ủy ban Nhà nước về người Việt Nam ở nước ngoài, Bộ Ngoại giao (sau khi tổ chức lại).
Tìm kiếm 'Sứ giả tiếng Việt' ở nước ngoài

Tìm kiếm 'Sứ giả tiếng Việt' ở nước ngoài

Ngày 29/3/2025 tại Hà Nội, Ủy ban Nhà nước về người Việt Nam ở nước ngoài, Bộ Ngoại giao đã tổ chức Lễ Phát động Ngày Tôn vinh tiếng Việt và Cuộc thi Tìm kiếm Sứ giả tiếng Việt ở nước ngoài năm 2025.

Đọc nhiều

Tin quốc tế sáng 20/4: Nga tuyên bố ngừng bắn 30 giờ, Ukraine muốn kéo dài 30 ngày

Tin quốc tế sáng 20/4: Nga tuyên bố ngừng bắn 30 giờ, Ukraine muốn kéo dài 30 ngày

Nga tuyên bố ngừng bắn 30 giờ, Ukraine muốn kéo dài 30 ngày; hàng ngàn người biểu tình phản đối chính sách của Tổng thống Trump trên khắp nước Mỹ... là những tin tức quốc tế đáng chú ý sáng 20/4.
Tin quốc tế sáng 21/4: Nga không gia hạn lệnh ngừng bắn với Ukraine, hai bên cáo buộc lẫn nhau vi phạm

Tin quốc tế sáng 21/4: Nga không gia hạn lệnh ngừng bắn với Ukraine, hai bên cáo buộc lẫn nhau vi phạm

Nga không gia hạn lệnh ngừng bắn với Ukraine, hai bên cáo buộc lẫn nhau vi phạm; Trung Quốc thử bom hydro phi hạt nhân; quân đội Israel công khai nhận lỗi vụ sát hại 15 nhân viên y tế, cứu trợ tại Gaza... là những tin tức quốc tế đáng chú ý sáng 21/4.
WVIV hỗ trợ người khuyết tật tự tạo sinh kế bền vững

WVIV hỗ trợ người khuyết tật tự tạo sinh kế bền vững

Giai đoạn 2024-2026, Tổ chức World Vision International tại Việt Nam (WVIV) triển khai Dự án “Cải thiện cơ hội sinh kế cho người dân gặp nhiều khó khăn, đặc biệt là người khuyết tật và dân tộc thiểu số” tại huyện Bá Thước (tỉnh Thanh Hóa).
Hợp luyện lực lượng tham gia diễu binh kỷ niệm 50 năm Ngày Giải phóng miền Nam

Hợp luyện lực lượng tham gia diễu binh kỷ niệm 50 năm Ngày Giải phóng miền Nam

Chiều 19/4, tại Biên Hòa (Đồng Nai) các lực lượng tham gia hợp luyện diễu binh, diễu hành kỷ niệm 50 năm Ngày Giải phóng miền Nam, thống nhất đất nước (30/4/1975-30/4/2025).
Đẩy mạnh công tác đào tạo để phát triển phong trào Quốc tế ngữ

Đẩy mạnh công tác đào tạo để phát triển phong trào Quốc tế ngữ

Ngày 20/4 tại Hà Nội, Hội Quốc tế ngữ Việt Nam tổ chức Hội nghị triển khai chương trình công tác năm 2025, Gặp gỡ mùa xuân lần thứ 21. Phát biểu tại Hội nghị, Chủ tịch Hội Nguyễn Văn Lợi nhấn mạnh tầm quan trọng của công tác đào tạo trong việc phát triển phong trào Quốc tế ngữ.

Multimedia

Xem trên
infographics pha lau thang co vao danh sach mon ham ngon nhat dong nam a
thi diem thuc hien du an nha o thuong mai tu 142025
infographic 9 dai hoc viet nam vao bang xep hang the gioi theo nhom nganh nam 2025
Xin chờ trong giây lát...
Sinh viên Lào đi chùa tắm Phật mừng Tết cổ truyền Bunpimay
[Video] 60 phút - Hành trình thay đổi cuộc đời
MV "Bắc Bling": Cụ già, em nhỏ ngân nga, du khách gần xa tỏ bày hứng thú
[Video] Dự án CAF: Ươm mầm những công dân toàn cầu tương lai
[Video] Du khách quốc tế trải nghiệm lễ Phật đầu năm tại chùa Tam Bảo (Đà Nẵng)
Tết của bác sĩ trực cấp cứu - hồi sức tích cực
Đại sứ nhóm G4 hát "Năm qua đã làm gì"
[Video] Bản hòa ca tình hữu nghị chào năm mới 2025
[Video] 30 năm quan hệ Việt Nam - Hoa Kỳ: từ chiến tranh đến đối tác chiến lược toàn diện
[Video] Samaritan’s Purse và Plan International Việt Nam hỗ trợ người dân Việt Nam phục hồi sau bão
[Video] Tái thiết thôn Làng Nủ: Quân đội - Nhân dân đồng hành xây dựng tương lai mới
[Video] Tổ chức Cứu trợ Trẻ em và hành trình 10 năm thay đổi cuộc sống trẻ em vùng cao
Thời tiết hôm nay (21/4): Nắng nóng ba miền, có nơi trên 38 độ

Thời tiết hôm nay (21/4): Nắng nóng ba miền, có nơi trên 38 độ

Theo Trung tâm dự báo khí tượng thủy văn quốc gia, trong hai ngày 21-22/4, khu vực Bắc Bộ và khu vực từ Thanh Hóa đến Phú Yên có nắng nóng, có nơi nắng nóng gay gắt với nhiệt độ cao nhất phổ biến 35-38 độ, có nơi trên 38 độ; độ ẩm tương đối thấp nhất phổ biến 45-55%.
Thời tiết hôm nay (20/4): Cả nước nắng nóng gay gắt

Thời tiết hôm nay (20/4): Cả nước nắng nóng gay gắt

Theo Trung tâm Dự báo khí tượng thuỷ văn quốc gia, ngày 20/4, khu vực vùng núi và trung du Bắc Bộ có nắng nóng với nhiệt độ cao nhất phổ biển 35-36 độ, có nơi trên 37 độ; khu vực đồng bằng Bắc Bộ có nắng nóng cục bộ với nhiệt độ cao nhất có nơi trên 35 độ.
Thời tiết hôm nay (19/4): Nắng nóng trên diện rộng, có nơi trên 37 độ C

Thời tiết hôm nay (19/4): Nắng nóng trên diện rộng, có nơi trên 37 độ C

Theo Trung tâm Dự báo Khí tượng Thủy văn Quốc gia, thời tiết hôm nay (ngày 19/4), tình trạng nắng nóng xảy ra trên diện rộng khắp cả nước.
Thời tiết hôm nay (17/4): Cả nước nắng nóng trên diện rộng

Thời tiết hôm nay (17/4): Cả nước nắng nóng trên diện rộng

Ngày 17/4, các khu vực trên cả nước có nắng nóng, có nơi nắng nóng diện rộng. Tại Hà Nội, nhiệt độ cao nhất lên tới 35 độ C.
Giá vàng thế giới “bứt tốc”, vượt 3.300 USD/ounce

Giá vàng thế giới “bứt tốc”, vượt 3.300 USD/ounce

Giá vàng tăng kỷ lục khi tiếp tục được hỗ trợ bởi sự suy yếu của đồng USD và lực cầu trú ẩn an toàn do căng thẳng thương mại Mỹ-Trung leo thang.
Giá trị Thương hiệu quốc gia Việt Nam tăng 1 bậc, xếp hạng 32 thế giới

Giá trị Thương hiệu quốc gia Việt Nam tăng 1 bậc, xếp hạng 32 thế giới

Chương trình Thương hiệu quốc gia được Chính phủ phê duyệt từ năm 2003 và giao Bộ Công Thương chủ trì triển khai, là chương trình xúc tiến thương mại đặc thù, dài hạn và duy nhất ở cấp quốc gia.
Xuân Ất Tỵ - 2025

Xuân Ất Tỵ - 2025

Xuân Giáp Thìn - 2024

Xuân Giáp Thìn - 2024

Việt Nam  - Nhật Bản

Việt Nam - Nhật Bản

Việt Nam - Thái Lan

Việt Nam - Thái Lan

báo tết 2023

báo tết 2023

Việt Lào online

Việt Lào online

50 năm quan hệ Việt Nam - Ấn Độ

50 năm quan hệ Việt Nam - Ấn Độ

Tình hữu nghị vĩ đại

Tình hữu nghị vĩ đại

Tân mão 2011

Tân mão 2011

Sức sống mới cho ĐNND

Sức sống mới cho ĐNND