--> -->
Trang chủ Nhân quyền - Góc nhìn thời đại Tình đời nghĩa đạo
08:41 | 07/07/2020 GMT+7
Theo dõi thoidai.com.vn trên

Hơn 200 phạm nhân ngoại quốc được học tiếng Việt tại trại giam Thủ Đức

Trại giam Thủ Đức (huyện Hàm Tân, tỉnh Bình Thuận) là địa điểm duy nhất giam giữ phạm nhân người nước ngoài ở các tỉnh phía Nam. Hơn 200 phạm nhân ngoại quốc đã được học tiếng Việt tại trại giam này.
Mở lớp dạy tiếng Khmer, bổ túc văn hóa, lịch sử, pháp luật Campuchia cho người gốc Việt Mở lớp dạy tiếng Khmer, bổ túc văn hóa, lịch sử, pháp luật Campuchia cho người gốc Việt
Chùm ảnh phạm nhân vỡ oà niềm vui ngày đặc xá Chùm ảnh phạm nhân vỡ oà niềm vui ngày đặc xá
hon 200 pham nhan ngoai quoc duoc hoc tieng viet tai trai giam thu duc
Một tiết học tiếng Việt cho các phạm nhân người nước ngoài.

Vượt qua rào cản ngôn ngữ

Trại giam Thủ Đức (huyện Hàm Tân, tỉnh Bình Thuận) đang quản lý, giam giữ hơn 6.000 phạm nhân, trong đó có 200 phạm nhân là người nước ngoài, gồm 21 quốc tịch. Trong đó, đa số phạm nhân người nước ngoài đều phạm tội lần đầu. Tuy nhiên tính chất và mức độ phạm tội đa dạng phức tạp (phần lớn phạm các tội về ma túy, xâm phạm sở hữu, lừa đảo...). Đây cũng là địa điểm duy nhất đang giam giữ phạm nhân người nước ngoài ở các tỉnh phía Nam.

Để quản lý và giáo dục người nước ngoài trong trại giam là một vấn đề không dễ thực hiện. Rào cản lớn nhất là ngôn ngữ, phần lớn các tù nhân người nước ngoài tại đây không biết tiếng Việt. Trong khi, tỉ lệ cán bộ trại giam có thể nói lưu loát tiếng Anh chỉ chiếm khoảng 30%.

Nhằm giúp cho các phạm nhân người nước ngoài tiếp cận dễ hơn với ngôn ngữ, văn hóa Việt Nam, có điều kiện cải tạo tốt, trại giam Thủ Đức đã mở các lớp học tiếng Việt hàng ngày. Các phạm nhân với nhiều quốc tịch từ Nigeria, Malaysia, Nga, Trung Quốc…đều được học chung một lớp với ngôn ngữ giảng dạy bằng tiếng Anh. Tại đây, các phạm nhân được tập phát âm tiếng Việt, nghe giải nghĩa các từ, cụm từ tiếng Việt, học ngữ pháp...

Những cán bộ trại giam “đứng lớp” được ưu tiên là những người có thể phát âm lưu loát tiếng Anh, đồng thời có khả năng diễn đạt ngữ nghĩa để phạm nhân hiểu. Rất nhiều phạm nhân nước ngoài thông qua những lớp học này đã sử dụng thành thạo tiếng Việt.

Phạm nhân thông thạo 6 thứ tiếng

Mohd Hafiz Gomez (52 tuổi, quốc tịch Malaysia) là một trong những người đã “luyện” thành công tiếng Việt trong thời gian chấp hành án tại trại giam Thủ Đức. Gomez là một người nổi tiếng khi tự học mà có thể nói được tới 6 thứ tiếng như tiếng Anh, Malay, Ấn Độ, Indonesia, tiếng Hoa, tiếng Việt. Trong đó, tiếng Việt được Gomez tự học trong mấy năm đầu thụ án tại Trại giam Thủ Đức. Gomez chia sẻ, chính thời gian ở trại, ông ta đã có được tình yêu rất đẹp với một phụ nữ người Việt (cũng là một phạm nhân, đã hết án từ trước đó) và hai người thề hẹn sau khi ông ta ra trại sẽ làm đám cưới.

hon 200 pham nhan ngoai quoc duoc hoc tieng viet cho trai giam thu duc binh thuan
Mohd Hafiz Gomez (quốc tịch Malaysia) có khả năng nói được 6 thứ tiếng trong đó có tiếng Việt.

"Trước khi bị bắt, tôi đã có vợ và hai con gái nhưng đã ly dị vợ rồi. Thực sự mà nói là tôi biết mình vận chuyển ma túy, nhưng có lẽ lúc đó do tôi còn trẻ, tính bốc đồng, chỉ vì số tiền công nhỏ nhoi nhưng tôi vẫn đồng ý làm theo những gì họ yêu cầu để cuối cùng phải chịu hậu quả vô cùng nặng nề với mức án chung thân như vậy", Gomez cay đắng nói.

Những ngày đầu ở trại giam, Gomez tự nhận: "Thời gian đầu, tôi chán nản nên rất cứng đầu, không chấp hành nội quy trại giam, không chịu lao động cải tạo, bởi bản tính của tôi trước đó chẳng chịu nghe ai cả. Nhưng sau một thời gian, tôi đã thay đổi gần như hoàn toàn".

Lý do khiến ông ta thay đổi chính là môi trường trại giam khá cởi mở và nhất là sự đối xử đầy tình người của cán bộ Trại giam Thủ Đức với phạm nhân. "Tôi rất nhớ khoảng thời gian ông Đình (Trung tướng Hồ Thanh Đình- Cục trưởng Cục Cảnh sát quản lý trại giam, cơ sở giáo dục, trường giáo dưỡng) làm ở trại giam này, ông ấy là người rất vui vẻ, cởi mở, tình cảm, luôn giúp đỡ, tạo điều kiện cho những phạm nhân nước ngoài như chúng tôi", Gomez cho hay.

Hơn 10 năm chấp hành án ở đây, Gomez bảo rằng, điều khiến ông ta yên tâm cải tạo để có ngày được trở về là phạm nhân được đối xử tử tế, hầu như các phạm nhân không bị giam nhiều mà có thể ra ngoài phòng giam. Sáng được dậy ra ngoài tập thể dục, rồi ăn uống, đi lao động phù hợp với sức khỏe và mong muốn cá nhân.

Điều kiện ăn ở sạch sẽ, tươm tất, quanh phòng giam có trồng cây xanh được cắt tỉa gọn gàng, phòng ốc thì sơn sửa sạch sẽ, nhà vệ sinh được các phạm nhân thay phiên nhau trực rất sạch sẽ. "Mẹ và em tôi có qua Việt Nam vào trại thăm tôi, tận mắt nhìn thấy mọi thứ trong trại, bà ấy tỏ ý hoàn toàn yên tâm. Bà còn bảo tôi rằng con cứ yên tâm chấp hành án cho tốt, chứ mẹ thấy mọi thứ ở đây quá ổn rồi", Gomez kể lại.

hon 200 pham nhan ngoai quoc duoc hoc tieng viet tai trai giam thu duc
Các nữ phạm nhân nước ngoài tham gia lao động tại trại giam.

Dạy tiếng Việt cho phạm nhân nước ngoài là một trong những ưu tiên lớn

Vào trại năm 2013, nữ phạm nhân Preeyang (29 tuổi, quốc tịch Thái Lan) kiên trì suốt 7 năm qua với việc học tiếng Việt.

“Ở đây, chúng tôi có các lớp học tiếng Việt cho người cơ bản và lớp cho người nâng cao. Tôi bắt đầu học tiếng Việt từ khi nhập trại (năm 2013) và coi đó là thú vui của mình cho đến tận bây giờ. Vì tôi có thể nói tiếng Anh khá tốt, nên cũng thường hướng dẫn cho các phạm nhân khác, để họ có thể hiểu tiếng Việt nhanh hơn”.

Preeyang cho rằng, việc học tiếng Việt trong trại giam rất có lợi. Bởi ngoài việc có thể giao tiếp tốt hơn với quản giáo, việc thông thạo tiếng Việt có thể mang đến những cơ hội việc làm cho cô trong tương lai. “Biết đâu sau khi ra tù, tôi có thể ở lại Việt Nam sinh sống và làm việc” – Preeyang cười.

Theo Ban Giám thị trại giam Thủ Đức, việc dạy tiếng Việt cho phạm nhân nước ngoài là một trong những ưu tiên lớn. Nhờ đó mà các phạm nhân nước ngoài dễ tiếp thu các chủ trương của Nhà nước, cải tạo tốt hơn.

Thượng tá Phạm Thị Minh Hải, Phó Giám thị trại giam Thủ Đức cho biết: “Việc giáo dục thường xuyên, dạy tiếng Việt cho người nước ngoài được Ban giám thị trại giam hết sức quan tâm. Trong thời gian qua, trại đã mở các lớp dạy tiếng Việt cho hơn 60 lượt phạm nhân người nước ngoài. Nhiều phạm nhân nước ngoài tiếp thu tốt và sau một thời gian, có thể giao tiếp bằng tiếng Việt. Ngoài ra, đơn vị cũng chủ động in ra tiếng Anh các tài liệu cần thiết như: Nội quy cơ sở giam giữ, tiêu chuẩn thi đua chấp hành án phạt tù giúp cho phạm nhân hiểu biết và thực hiện trong quá trình cải tạo”.

Điều kiện nhập quốc tịch Việt Nam cho người nước ngoài Điều kiện nhập quốc tịch Việt Nam cho người nước ngoài

Đối với người nước ngoài có nhu cầu nhập quốc tịch Việt Nam cần đảm bảo đủ các điều kiện theo từng trường hợp nhập ...

Hướng dẫn thủ tục gia hạn cho du khách nước ngoài mắc kẹt ở Việt Nam Hướng dẫn thủ tục gia hạn cho du khách nước ngoài mắc kẹt ở Việt Nam

Du khách quốc tế đang bị "mắc kẹt" tại Việt Nam vì các lý do khách quan như bị cách ly, hoặc do các hãng ...

Mở lớp dạy tiếng Khmer, bổ túc văn hóa, lịch sử, pháp luật Campuchia cho người gốc Việt Mở lớp dạy tiếng Khmer, bổ túc văn hóa, lịch sử, pháp luật Campuchia cho người gốc Việt

Ngày 22/02, nhằm đáp ứng nguyện vọng xin nhập quốc tịch Campuchia cho người gốc Việt sinh sống lâu dài tại Campuchia, cộng đồng người ...

Thanh Tùng
Nguồn:

Tin bài liên quan

Hành trình mới của các phạm nhân được đặc xá

Hành trình mới của các phạm nhân được đặc xá

Hơn 8.000 phạm nhân trên khắp cả nước vừa được đặc xá, mở ra một chương mới trong cuộc đời sau những tháng năm cải tạo. Từ sau song sắt, họ trở về với khát vọng hoàn lương, mang theo bài học đắt giá và niềm tin vào sự bao dung của cộng đồng.
Thắp sáng ước mơ hoàn lương cho phạm nhân

Thắp sáng ước mơ hoàn lương cho phạm nhân

Nhiều chương trình thiết thực đã được triển khai tại nhiều tỉnh, thành trên cả nước nhằm tiếp thêm động lực hoàn lương cho phạm nhân.
Đặc xá năm 2025: mở rộng chính sách, không phân biệt phạm nhân Việt Nam và nước ngoài

Đặc xá năm 2025: mở rộng chính sách, không phân biệt phạm nhân Việt Nam và nước ngoài

Từ năm 2009 đến nay, Việt Nam đã tiến hành 10 đợt đặc xá nhân sự kiện trọng đại, ngày lễ lớn của đất nước, đặc xá cho gần 100.000 phạm nhân có quá trình cải tạo tốt trở về với cộng đồng, xã hội.

Đọc nhiều

Tăng cường quan hệ Đối tác Chiến lược toàn diện Việt Nam – Hoa Kỳ

Tăng cường quan hệ Đối tác Chiến lược toàn diện Việt Nam – Hoa Kỳ

Ngày 21/7, tại Trụ sở Quốc hội, Phó Chủ tịch Quốc hội Trần Quang Phương đã tiếp Đại sứ Hoa Kỳ tại Việt Nam Marc E. Knapper, nhân dịp hai nước kỷ niệm 30 năm thiết lập quan hệ ngoại giao và thúc đẩy triển khai khuôn khổ quan hệ Đối tác Chiến lược toàn diện.
Chủ tịch nước gửi điện mừng thiết lập quan hệ ngoại giao Việt Nam - Sri Lanka

Chủ tịch nước gửi điện mừng thiết lập quan hệ ngoại giao Việt Nam - Sri Lanka

Nhân kỷ niệm 55 năm thiết lập quan hệ ngoại giao giữa nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam và nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa dân chủ Sri Lanka (21/7/1970 - 21/7/2025), ngày 21/7, Chủ tịch nước Lương Cường đã gửi điện mừng tới Tổng thống Anura Kumara Disanayaka.
Tin quốc tế ngày 23/7: Thái Lan từ chối thuế 0% cho hàng Mỹ, báo động nạn đói tăng nhanh tại Gaza

Tin quốc tế ngày 23/7: Thái Lan từ chối thuế 0% cho hàng Mỹ, báo động nạn đói tăng nhanh tại Gaza

Thái Lan nói "không" với thuế 0% cho hàng Mỹ; Báo động trình trạng người chết đói tăng nhanh tại Gaza; Nga mở rộng danh sách quan chức EU bị cấm nhập cảnh... là tin quốc tế đáng chú ý ngày 23/7.
Ngày hội văn hóa Việt Nam tại Upha: Thắt chặt tình hữu nghị Việt Nam - Liên bang Nga

Ngày hội văn hóa Việt Nam tại Upha: Thắt chặt tình hữu nghị Việt Nam - Liên bang Nga

Ngày 20/7, tại thành phố Upha - thủ phủ Cộng hòa Bashkortostan thuộc Liên bang Nga đã diễn ra Ngày văn hóa Việt Nam tại Upha.
Đẩy mạnh hợp tác quốc phòng giữa Việt Nam và Singapore

Đẩy mạnh hợp tác quốc phòng giữa Việt Nam và Singapore

Sáng ngày 22/7, tại trụ sở Bộ Quốc phòng, Đại tướng Phan Văn Giang, Bộ trưởng Bộ Quốc phòng chủ trì lễ đón ông Chan Chun Sing, Bộ trưởng Quốc phòng Singapore sang thăm Việt Nam.

Multimedia

Xem trên
infographic dau hieu nhan biet lu quet
so doanh nghiep thanh lap moi va quay tro lai hoat dong tang 265
infographic ky nang tranh bay lua dao du lich mua cao diem
Xin chờ trong giây lát...
[Video] Người truyền cảm hứng về tình yêu nước
Sinh viên Lào đi chùa tắm Phật mừng Tết cổ truyền Bunpimay
[Video] 60 phút - Hành trình thay đổi cuộc đời
MV "Bắc Bling": Cụ già, em nhỏ ngân nga, du khách gần xa tỏ bày hứng thú
[Video] Dự án CAF: Ươm mầm những công dân toàn cầu tương lai
[Video] Du khách quốc tế trải nghiệm lễ Phật đầu năm tại chùa Tam Bảo (Đà Nẵng)
Tết của bác sĩ trực cấp cứu - hồi sức tích cực
Đại sứ nhóm G4 hát "Năm qua đã làm gì"
[Video] Bản hòa ca tình hữu nghị chào năm mới 2025
[Video] 30 năm quan hệ Việt Nam - Hoa Kỳ: từ chiến tranh đến đối tác chiến lược toàn diện
[Video] Samaritan’s Purse và Plan International Việt Nam hỗ trợ người dân Việt Nam phục hồi sau bão
[Video] Tái thiết thôn Làng Nủ: Quân đội - Nhân dân đồng hành xây dựng tương lai mới
Thời tiết hôm nay (23/7): Bão số 3 đã tan, mưa lớn tiếp diễn ở nhiều khu vực

Thời tiết hôm nay (23/7): Bão số 3 đã tan, mưa lớn tiếp diễn ở nhiều khu vực

Theo Trung tâm Dự báo khí tượng thủy văn quốc gia, ngày 23/7, dù bão số 3 (Wipha) đã tan nhưng vùng nhiễu động suy yếu từ bão vẫn gây mưa to cho Bắc Bộ và các vùng lân cận.
Người dân chủ động theo dõi thời tiết, chằng chống nhà cửa, sẵn sàng ứng phó bão số 3 (Wipha)

Người dân chủ động theo dõi thời tiết, chằng chống nhà cửa, sẵn sàng ứng phó bão số 3 (Wipha)

Sáng 19/7, bão số 3 (Wipha) đã vượt qua đảo Lu Dông (Philippines), tiến vào Biển Đông với cường độ ngày càng mạnh. Dự báo trong những ngày tới, bão có thể đạt cấp 12, giật cấp 14, gây mưa lớn, biển động dữ dội, nguy cơ cao xảy ra lốc xoáy, sạt lở. Cơ quan chức năng khuyến cáo người dân cần theo dõi sát các bản tin dự báo thời tiết, chủ động phòng tránh, chằng chống nhà cửa, không ra khơi và chuẩn bị các phương án ứng phó thiên tai phù hợp.
Những khuyến cáo người dân cần lưu ý để đảm bảo an toàn trước, trong và sau bão số 3

Những khuyến cáo người dân cần lưu ý để đảm bảo an toàn trước, trong và sau bão số 3

Sáng 20/7, cường độ bão số 3 (Wipha) mạnh lên đầu cấp 12 (118-133km/h), giật cấp 15. Dự báo trong hôm nay và những ngày tới, bão sẽ tiếp tục di chuyển theo hướng tây, sau chuyển tây tây nam hướng về phía nước ta với tốc độ 20-25km/h. Trước diễn biến của bão, Cục Quản lý đê điều và Phòng, chống thiên tai (Bộ Nông nghiệp và Môi trường) hướng dẫn kỹ năng ứng phó với bão số 3 và mưa lũ sau bão.
Bão số 3 gây mưa dông kèm lốc sét ở Hà Nội, người dân chằng chống nhà cửa sẵn sàng ứng phó

Bão số 3 gây mưa dông kèm lốc sét ở Hà Nội, người dân chằng chống nhà cửa sẵn sàng ứng phó

Dự báo trưa 22/7, bão số 3 đổ bộ đất liền khu vực Hưng Yên - Ninh Bình, hoàn lưu bão gây mưa to và có thể có dông ở khu vực nội thành Hà Nội.
Bão số 3 Wipha tiếp tục diễn biến phức tạp, tâm bão rất gần Hải Phòng, Hưng Yên, Ninh Bình

Bão số 3 Wipha tiếp tục diễn biến phức tạp, tâm bão rất gần Hải Phòng, Hưng Yên, Ninh Bình

Bão số 3 (tên quốc tế Wipha) tiếp tục diễn biến phức tạp, hoàn lưu rộng, gây ảnh hưởng sớm đến khu vực Bắc Bộ.
Thời tiết hôm nay (19/7): Bão số 3 (Wipha) sắp vào biển Đông

Thời tiết hôm nay (19/7): Bão số 3 (Wipha) sắp vào biển Đông

Trung tâm Dự báo Khí tượng Thủy văn Quốc gia, sáng 19/7, bão Wipha đi vào Biển Đông, trở thành bão số 3. Dự báo cơn bão này sẽ mạnh lên khi đi vào Biển Đông.